Holiday in South Korea (Les jours fériés en Corée du Sud)
Hello, everyone ! Bonjour à tous !
Today, we are going to talk about holidays in Korea. There are two big holiday, Seollal and Chuseok, and most of korean spend this time with their our family.
🇫🇷 Aujourd’hui, on va parler des jours fériés en Corée : Seollal et Chuseok. Les coréens passent généralement du temps avec leur famille.
———————
‘Seollal’
‘Seollal’ is Korea's most representative holiday, which means Lunar New Year's Day. It means that we celebrate that we ended the past year safely, and we also welcome a new year.
Korean value respect for older people in the family. So even on Seollal, they bow called ‘Sebae’ to parents or grand parents. And the elderly give children some pocket money and give them some advice.
‘Seollal’ est les jours fériés les plus représentatives de la Corée, qui signifie le Nouvel An. Cela signifie que nous célébrons que nous avons bien terminé l'année dernière, et félicitons d'une nouvelle année.
La Corée valorise le respect des personnes âgées dans la famille. Alors même sur Seollal, ils s'inclinent devant les parents ou les grands-parents. Et les personnes âgées donnent aux enfants de l'argent de poche et leur donnent des conseils.
And we eat a lot of traditional food on holidays. Especially in the morning of Seollal, we eat a food called 'ddeokguk', which means Rice cake soup.
And many traditional family board games are associated with Seollal. The most representative one is ‘Yutnori’. And some families go outside and fly kites together !
-
Ce-jour là, nous mangeons beaucoup de nourriture traditionnelle pendant les vacances. Surtout le matin de Seollal, on mange un plat appelé 'ddeokguk', ce qui veut dire soupe de gâteau de riz.
Et de nombreux jeux traditionnels sont associés à Seollal. Le plus représentatif est 'Yutnori'. Et certains familles vont dehors et volent des cerfs-volants ensemble !
‘Chuseok’
Chuseok is also a major holiday in Korea. Chuseok is August 15th, calculated by the lunar calendar. That's why Koreans have Chuseok holidays every fall.
Chuseok symbolizes the rich harvest of crops and fruits. That‘s why Chuseok has historically been a holiday that gives happiness to Koreans. We cook delicious food thanks to this rich season, and hold a ceremony called 'Jesa' for our ancestors.
🇫🇷 Chuseok est aussi une grande fête en Corée. Chuseok est le 15 août, calculé selon le calendrier lunaire. C'est pourquoi les Coréens ont des vacances de Chuseok chaque automne.
Chuseok symbolise la riche récolte de grains et de fruits. C'est pourquoi Chokok a toujours été une fête qui donne du bonheur aux Coréens. Nous cuisinons de la nourriture délicieuse grâce à cette riche saison, et organisons une cérémonie appelée «Jésa» pour nos ancêtres.
The most famous food we eat during Chuseok is 'Songpyeon'. Songpyeon is a type of rice cake, a sweet dessert.
Also, the full moon often rises on Chuseok. So on this day, we also wish upon the moon with our family.
-
🇫🇷 La nourriture la plus célèbre que nous mangeons pendant Chuseok est "Songpyeon". Songpyeon est une sorte de gâteau de riz, un dessert sucré.
De plus, la pleine lune se lève souvent sur Chuseok. Donc en ce jour, nous souhaitons aussi à la lune avec notre famille.
***
Seollal and Chuseok are the days Koreans spend time with their families as mentioned above. So if you want to meet many Koreans while traveling in Korea, I don't think these days will be a good day to travel.
If you have any questions about traveling to Korea, please send us a DM on our Instagram. Seoul Class will help you plan your trip perfectly!
🇫🇷 Donc je ne pense pas que vous rencontrez beaucoup de Coréens si vous voyagez en Corée ces jours-ci. Si vous voulez obtenir de bonnes informations sur votre voyage en Corée, veuillez vous référer à notre Instagram ! Seoulclass est pour vous !
———————
Here’s our Instagram :)
N’hésitez pas vous abonner si vous êtes intéressés à Séoul !
@seoulclass_kr
collaborate with @parisclass_official



댓글
댓글 쓰기